こまりさんの、はらぺこ手帖

今日もごちそうさまです。

辞書

いま、英単語わからん辞書辞書〜、って思って
やっぱりこれを本棚から持ってきた。
旺文社のハンディ英和和英辞典。
高3のときに買ってもらいました。

奥付みたら、重版1986年。
初版1983年、っていうことは
当時にしたら新しいレーベルだったんだな。

前半が英和、後半が和英。
好きだし使いやすいしとても手放せない。
コンサイスとかのストイックな辞書に比べて
言葉選びが微妙にマニアックで歌舞いている感じが
たまらないんですよね。

辞書というものは
時世によって書き換えられる部分があるから
改訂のつど買い替えなさい、と
大学のとき先生に言われた気がするけども、
これ、今も重版されてるかしら。

でもまあ。
いまさらだし。
この1986年版で一生いこうかなって思ってる(笑)。